著者・出版社・関連アーティスト
商品説明
夏目漱石『心』の英訳者メレディス・マッキニー、同『坑夫』の独訳者フランツ・ヒンターエーダー・エムデとの対話を全文収載。母語‐日本語、地域文化‐日本文化の往還から、新たな知の体系の創造を試みる挑戦的論集。
関連記事
収録内容
1 | 序論 本書の目的と構成 |
2 | 第1部 翻訳者との対話 |
3 | 第2部 翻訳研究の諸相 |
4 | 第3部 教育研究方向の展望 |
5 | 第4部 ドイツ語圏の日本学 |
6 | 第5部 日本文学の研究と教育 |
7 | 第6部 日本語教育の現場 |
8 | 結論 国際日本学の展望 |