本/雑誌
レディ・ムラサキのティーパーティ らせん訳「源氏物語」
毬矢まりえ/著 森山恵/著
2640円
ポイント | 1% (26p) |
---|---|
発売日 | 2024年02月下旬発売 |
出荷目安 | メーカー在庫あり:1-3日
※出荷目安について |
追跡可能メール便利用不可商品です
商品説明
レディ・ムラサキとは、一体だれなのか?1925年、アーサー・ウェイリーによる初の英語版が刊行されて以来、世界各国に翻訳された「源氏物語」は、時代を超え国境を越え、中国古典からギリシャ・ローマ神話、聖書、シェイクスピア、プルーストやウルフらモダニズム文学、そして現代まで―数多の異言語・異文化の波を潜り、「世界文学」として新たに生まれ変わった。千年前の古典原文、百年前の英語、現代日本語を往還しながら、「源氏物語」の“らせん訳”=トランスクリエーションを成し遂げた著者による、発見の喜びにみちた評論エッセイ!だれもが招かれているのよ、紫式部の宴に。
関連記事
収録内容
1 | 第1章 アーサー・ウェイリーとはだれか、『ザ・テイル・オブ・ゲンジ』とはなにか |
2 | 第2章 時空を超え“戻し訳”から“らせん訳”へ |
3 | 第3章 シャイニング・プリンス・ゲンジ現る |
4 | 第4章 青の部屋でのめぐり合い |
5 | 第5章 木霊するシェイクスピア |
6 | 第6章 末摘花の「まぼろしの王国」 |
7 | 第7章 深い森で待つサフラン姫 |
8 | 第8章 「あはれ」からメランコリーへ |
9 | 第9章 失われた「鈴虫」を求めて |
10 | 第10章 源氏物語再創造―二次創作、補作、アダプテーション |
11 | 第11章 ウェイリー源氏、神秘の扉を開く |
12 | 第12章 歓待するレディ・ムラサキの“らせん訳” |